前大統領シラク氏は大の相撲ファンで、自分の犬にSumoと命名していました。優勝力士にthe Cup of the President of the French Republicを贈っていましたが、サルコジ大統領はそれを引き継ぐ気はないようです。
サルコジ氏の以前の相撲評です。
In 2004, the outspoken Sarkozy, long known for his presidential ambitions, mocked the sport in a political jab to differentiate himself from Chirac.
"How can anyone be fascinated by these battles between fat guys with slicked-down ponytails? Sumo wrestling is really not a sport for intellectuals," Sarkozy reportedly said at a dinner in Hong Kong.
関取の大銀杏も"油でなでつけたポニーテール"とは、サルコジさんもよく言ってくれますねえ。
マルタで豪遊して小股すくいをマスコミから喰らっていたようですが・・・・。